<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/DTD/wml_1.1.xml">
<wml xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/vnd.wap.wml;charset=ISO-8859-1"/></head><card id="main" title="KAYWA"><p><big>Tee erleben - Teeblog</big><br/>Alles &#xFC;ber Tee<br/></p><p><small>16.3.2006,&#xA0;18:55</small><br/><b><a href="http://tee.kaywa.com/mobile/klatsch-am-teetisch/yoshino-dayu-.html">Yoshino Dayu &#x5409;&#x91CE;&#x592A;&#x592B;</a></b></p><p>Wann bl&#xFC;hen endlich die Kirschbl&#xFC;ten? Kommen sie wohl dieses Jahr nicht?<br/>
<br/>
Ganz zuf&#xE4;llig erfuhr ich, dass der Teelehrer Herr Staufenbiel in N&#xFC;rnberg bereits einen ausf&#xFC;hrlichen Beitrag &#xFC;ber Yoshino Dayu befasste - http://www.teeweg.de/nletter-arch/april05.html.<br/>
Wer ist eigentlich Yoshino Dayu? Warum k&#xF6;nnte so eine edele "Geisha" oder "Kurtisane" in die Teegeschichte gehen?<br/>
<br/>
Dayu war zwar eine Art von Entertainerin, die gegen Bezahlung ihre Klienten am&#xFC;siert - mit ihrer k&#xFC;nstlerischen F&#xE4;higkeit, aber oft talentiert und mehr verehrt als Hofdamen und edle Frauen. Sie suchten ihre Klienten aus und konnten manche unangenehme G&#xE4;ste ablehnen. Wenn sie in der Stadt bummelten, waren sie das Zentrum des Geschehens, was Neid, Bewunderung und Begehren hervorriefen. Bekannte Dayuname werden zum Titel und weiter vererbt. Z.B. Yoshino Dayu wurden zu 10. Generation weiter &#xFC;bermittelt. Dayu wurden oft von F&#xFC;rstenh&#xE4;usern geworben bevor sie 30 wurden und eingeheiratet. Solche Vergen&#xFC;gungsviertel, wo Kurtisane sich aufhalten, boten die einzige Rahmen f&#xFC;r aristokratische M&#xE4;nner, ihre Liebe und Leidenschaft auszuleben. Die Geschichten, wie ein Mann Dayu umwirbt und seine Liebe ausdr&#xFC;ckt, lieferten beste Stoffe der japanischen literarischen Werke. Legend&#xE4;re chinesische Schriftstellerin Zhang Eiling schrieb diese &#xE4;hnliche Tradition in China (die Tradition dieser Art der Unterhaltung stammte aus altem China, Liuchao) im Vorwort ihres Romans "Haishanghua", dass solche Viertel der einzige Ort f&#xFC;r M&#xE4;nner in China war, sich verlieben zu k&#xF6;nnen.<br/>
[<a href="http://tee.kaywa.com/files/images/2006/3/30/mob96_1142531846.gif">bild</a>]<br/>
Eine Malerei von Yoshino Dayu<br/>
<br/>
Yoshino Dayu (1606-1643&#xFF09;&#x5409;&#x91CE;&#x592A;&#x592B; hat mehrerer Legende hinterlassen. Einmal wurde erz&#xE4;hlt, dass ihre Sch&#xF6;nheit nicht nur edle M&#xE4;nner ber&#xFC;hrte, sondern auch kleine Menschen. Ein junger Schmied verliebte sich ins Geheim in die sch&#xF6;ne Dayu. Er sparte und sparte, um nur einmal in ihre N&#xE4;he zu kommen. Das Problem lag nicht an dem Geld: um eine Nacht mit einer Dayu zu verbringen, kostete nicht nur Verm&#xF6;gen, sondern auch das soziale Kapitel. Woher hat der kleine Schmied, die Bildung, die Beziehung und den Zugang in die N&#xE4;he von Yoshino zu kommen? Er wurde tot krank und es wurde als Witz weiter erz&#xE4;hlt. Yoshino h&#xF6;rte diese Erz&#xE4;hlung und wurde von dem Leiden des jungen Manns triefst ber&#xFC;hrt und wollte ihm helfen. Es war die Kirschbl&#xFC;te zeit. Sie wollte den tot kranken jungen Mann zum Leben erwecken, indem sie mit ihm eine Nacht verbrachte. Ihre Tat wurde als Ausdruck des Bodhisattva-Geistes (Mitgef&#xFC;hl) verstanden und respektiert.<br/>
Der junge Schmied, der seinen langj&#xE4;hrigen Traum erf&#xFC;llte, verliest Yoshino am n&#xE4;chsten Fr&#xFC;hlingsmorgen. Er warf sich in den von Kirschbl&#xFC;te gef&#xFC;llten Fluss und beendete seinen Traum.<br/>
Er wusste wohl, dass er wie die Kirschbl&#xFC;te nur einmal im Leben bl&#xFC;ht?<br/>
<br/>
"Die Kirschbl&#xFC;ten bl&#xFC;hen hier wundersch&#xF6;n, &#x6B64;&#x5730;&#x82B1;&#x597D;<br/>
aber wenn ich mich an das Bl&#xFC;temeer in Yoshino (ein ber&#xFC;hmter Ort f&#xFC;r Kirschbl&#xFC;te bei Nara) erinnere, &#x9065;&#x60F3;&#x5409;&#x91CE;<br/>
waren die Kirschbl&#xFC;ten dort unvergesslich anmutig!" &#x6A31;&#x82B1;&#x66F4;&#x74A8;&#x70C2;<br/>
Yoshino Dayu<br/>
<br/>&#xA0;</p><p><small><a href="http://tee.kaywa.com/mobile/klatsch-am-teetisch/yoshino-dayu-.html">Kommentare</a>&#xA0;(1)
        <br/>Kategorie:&#xA0;<a href="http://tee.kaywa.com/mobile/klatsch-am-teetisch">Klatsch am Teetisch</a><br/></small></p><p><a href="http://tee.kaywa.com/mobile/p78.html">&#xAB; zur&#xFC;ck</a>
	   	 &#xA0;|&#xA0;
	   	 <a href="http://tee.kaywa.com/mobile/p76.html">weiter &#xBB;</a></p><p align="center"><br/>- KOMMENTARE -</p><p><b>Suzanne</b><br/>17.03.2006, 19:41<br/>Liebe Meng-Lin,<br/>
hier hat heute die Kirschbl&#xFC;te begonnen - ganz ohne Kirschen! Dein P&#xE4;ckchen mit dem Tee ist angekommen, und der Tee ist einfach k&#xF6;stlich. Ein Meer aus Blumen und Fr&#xFC;chten... ganz unbeschreiblich (ich k&#xF6;nnte gar nicht sagen, wonach er genau schmeckt - es ist unbeschreiblich).<br/>
<br/>
Ich habe den Oriental Beauty probiert, und so etwas Feines habe ich noch nie gekostet. Es ist ganz etwas besonderes - sehr anders als der Oolong aus China (der ist viel "kr&#xE4;ftiger", und mit einer ganz anderen Geschmacksnote - nicht lieblich oder fruchtig - eine ganz andere Welt). Man m&#xF6;chte ein Gedicht &#xFC;ber diesen wundervollen Tee schreiben...<br/>
<br/>
Ich freue mich schon auf die anderen Teeproben! Vielen Dank, dass Du uns das Universum des Tees er&#xF6;ffnest - und nicht nur des wundervollen Geschmacks wegen!<br/>
<br/>
Liebe Gr&#xFC;&#xDF;e, Suzanne<br/><br/></p><p>1-1&#xA0;/&#xA0;
			  1<br/></p><p align="center"><br/>- KOMMENTAR VERFASSEN -</p><p><fieldset>Name<br/><input name="commentauthor" emptyok="true"/><br/>Email<br/><input name="commentauthoremail" emptyok="true"/><br/>Url<br/><input name="commentauthorurl" emptyok="true"/><br/>Kommentar<br/><input name="commentcontent" emptyok="true"/><br/></fieldset><br/><anchor><go href="http://tee.kaywa.com/mobile/klatsch-am-teetisch/yoshino-dayu-.html" method="post"><postfield name="ID" value="77"/><postfield name="action" value="moblog"/><postfield name="moblog[comments][comment_author]" value="&#36;commentauthor"/><postfield name="moblog[comments][comment_author_email]" value="&#36;commentauthoremail"/><postfield name="moblog[comments][comment_author_url]" value="&#36;commentauthorurl"/><postfield name="moblog[comments][comment_content]" value="&#36;commentcontent"/><postfield name="moblog[comments][comment_autobr]" value="on"/><postfield name="moblog[comments][_submit]" value="OK"/></go>OK</anchor><br/></p><p align="center">- NAVIGATION -</p><p><a href="/mobile">Weblog Home</a><br/><a href="/mobile/latestcomments">Letzte Kommentare</a><br/><a href="/mobile/all">Kategorien</a><br/><a href="/mobile/galleries">Galerien</a><br/><a href="/mobile/blogroll">Links</a><br/><a href="/mobile/archive">Archiv</a><br/><a href="#top">Nach oben</a><br/><a href="#bottom">Nach unten</a><br/><a href="/mobile/about">&#xDC;ber mich</a><br/></p><p align="center">- META-NAVIGATION -</p><p><a href="http://home.kaywa.com/mobile">Portalog Home</a><br/><a href="http://register.kaywa.com/mobile">Registrieren</a><br/><a href="http://help.kaywa.com/mobile">Hilfe</a><br/><a href="http://about.kaywa.com/mobile">Impressum</a><br/><a href="http://tos.kaywa.com/mobile">AGB</a><br/></p><p>&#xA9; 2004-2006 Kaywa AG. Alle Rechte vorbehalten.</p></card></wml>
